このブログのタイトル、
「わらわいなしあわせぶろぐ」と名付けましたが、
わらわいなの意味は、超、めっちゃ、ものすごく
という意味です。
屋久島に来て、初めて覚えた方言です。
こちらでは、「わっぜ」が「すごく」「とても」
という意味合いで、
それ以上に、ものすごーく!!という感じの意味合い
みたいです。(笑)
屋久島でも、集落によって、方言も変わるので、
通じない集落もあります。
今はだいぶ方言も聞き取れるようになりましたが、住みだした頃は、はてな(・・?が頭を飛んでいました。
特に年配者の方の方言は、話すスピードも速く聞き取れない。。
聞き返しても、納得の答えは無いので、
相手の表情を見て、うなづく、微笑む、、、
わらわいなしあわせ、超しあわせ、なことばかりではありませんが、
ブログを綴る際、わらわいなしあわせぶろぐという文字を見て、
そうでありたいなーと思います。
写真は、笑う屋久鹿(^_-)-☆
コメントをお書きください